2015年4月1日 星期三
通曉
子曰:「誦詩三百,授之以政,不達;使於四方,不能專對;雖多,亦奚以為?」
孔子說:「熟讀了詩三百篇,若將政事交付給他,卻不能通曉治道;出使各國,卻無法獨立應對;即使記誦得再多,又有什麼用呢?」
誦詩三百:熟讀詩經三百篇。詩經共三百一十一篇,其中六篇有目無辭,稱「詩三百」,係舉其成數而言。
授之以政不達:交付政務,因不通曉治道,無法將事情辦妥。達,通曉。
使於四方不能專對:派赴各國擔任外交事務,無法獨立與人應對。使,動詞,指出使。專,獨自。
雖多亦奚以為:即使記誦得再多,又有何用呢?奚,何。
孔子論學詩的目的,在通曉治道與培養應對的能力,而非僅是記誦文辭而已。
沒有留言:
張貼留言
較新的文章
較舊的文章
首頁
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言